Added: Nov 18, 2008
From: LearnDariMusic
Duration: 5:41
**downloaded from hrohian's channel**For more Afghan music, visit:http://www.afghanhits.com/PHONETIC LYRICS:Khelwate ko ke kheyalate tu aanja bebaramDeeda barbandam o dil ra ba tamasha bebaramQesa am ra ba kudam aayena faryad kunamShahr khud ra ba sare rah ke aabad kunamBare en dard aman khub ke tanha bebaramJalwa e shukhe baharam ke ze rang uftadaMushte omidam o dar seena e tang uftadaAah agar hasrat emroz ba farda bebaram TRANSLATION:Show me solitude so I could take the thoughts of you thereI shall close my eyes and let my heart be the spectacleI am the manifestation of a witty spring that has lost its coloursI am a handful of hope fallen in the heart of anguishAh if I take today's regret to tomorrowShow me solitude so I could take the thoughts of you there.I shall close my eyes and let my heart be the spectacleTo which mirror shall I cry my taleOn whose path shall build my cityI'd better carry the burden of this pain on my own For more Afghan music, visit:http://www.afghanhits.com/**downloaded from hrohian's channel**
Channel: Music
Tags: afghan dari darya farhad hrohian learndari learndarimusic music
Rating: 5.00 (2 ratings) Views: 360 Comments: 2
LearnDariMusic Says:
Nov 18, 2008 - I agree!! :)
ferough Says:
Nov 18, 2008 - Great song. Love it!!!!!!!!!